В жизни все не так просто, как кажется, нет. Все ещё проще. // Счастливое число //
Нашел текст, зацепивший меня хлеще чем "The Quite Man" и пробирающий сильнее, чем "Alone on the water". Редкость, надо сказать, потому спешу поделиться. Фик англоязычный, законченный. Перевод в процессе, на данный момент есть шесть глав. Хочется надеяться, что в отличие от "Одного над водой", конец нас ждет более счастливый. Кто читал оригинал - я буду не против спойлеров.))
"Боец (In the Clearing)"
Саммари: У Джона обнаруживается болезнь, представляющая угрозу для жизни. Борьба с недугом, его последствиями - Шерлоку и Джону придется пройти через все вместе.
"Боец (In the Clearing)"
Саммари: У Джона обнаруживается болезнь, представляющая угрозу для жизни. Борьба с недугом, его последствиями - Шерлоку и Джону придется пройти через все вместе.
Господин переводчик? Поклон и цветы
Из меня этот фик уже всю душу вытряс. "Безмолвный" тоже очень тяжелый (во всяком случае, ДО возвращения блудного Шерлока), а эта работа другая - тут, видимо, все с жизненной ситуации списано, оттого и больней. И переводить психологически тяжело. Иногда просто до невозможности (не могу сказать, что я уж такая прям нэжная, но...)
Вдохновения и терпения. Держитесь) вы делаете огромное дело для фандома))
и спасибо еще раз)